tag:blogger.com,1999:blog-2843723915939535557.post8398334049399425314..comments2024-03-24T10:42:29.379+01:00Comments on Over Boeken, enzo...: Een weeffout in onze sterren – John GreenUnknownnoreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-2843723915939535557.post-4132101867048518342018-04-12T19:33:37.062+02:002018-04-12T19:33:37.062+02:00Zelf bedacht ik dat je aan de hand van het citaat ...Zelf bedacht ik dat je aan de hand van het citaat van Shakespeare (zie hier boven)kunt stellen dat Hazel en Augustus dan misschien wel een weeffout in hun sterren hebben, maar dat ze verre van klein en nietig zijn. Integendeel. Ze ondergaan hun lot op een bijzonder heldhaftige manier...Evelien de Nooijerhttps://www.blogger.com/profile/02152229294049458242noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2843723915939535557.post-40572714413354399512018-04-12T18:40:32.709+02:002018-04-12T18:40:32.709+02:00ik heb een vraag, voor mijn boekpresentatie moet i...ik heb een vraag, voor mijn boekpresentatie moet ik vertellen wat de titel betekent. mijn docent zegt dat er verschillende definities zijn voor deze titel, weet iemand welke?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2843723915939535557.post-52400802209352487972015-04-06T11:06:42.803+02:002015-04-06T11:06:42.803+02:00Hoi Rachel; ik weet niet wat voor opleiding je doe...Hoi Rachel; ik weet niet wat voor opleiding je doet (je kunt het ook aan je leraar vragen), maar ik denk het niet, hoor. Op mijn leeskring zitten mensen die zowel in het engels als in het nederlands lezen: dat geeft nooit problemen. Het gaat om de inhoud, en die is hetzelfde toch?!Evelien de Nooijerhttps://www.blogger.com/profile/02152229294049458242noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2843723915939535557.post-53360862326082581052015-04-06T03:25:06.373+02:002015-04-06T03:25:06.373+02:00hey ik heb een vraagje!
Ik heb een aankomende nede...hey ik heb een vraagje!<br />Ik heb een aankomende nederlandse toets over dit boek op school en ik heb hem al in het engels gelezen. En aangezien ik niet van Nederlandse boeken hou, wil ik graag weten of het echt nodig is om te vertaling ook te lezen?<br /><br />gr rachelAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/03343552339444852422noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2843723915939535557.post-59139835796460211652014-09-06T17:57:01.508+02:002014-09-06T17:57:01.508+02:00Het boek was geweldig! Het gaat veel verder dan de...Het boek was geweldig! Het gaat veel verder dan de liefde tussen Hazel en Gus. Als je alleen het boek leest omwille van de romantiek tussen Gus en Hazel riskeer je inderdaad teleurgesteld te worden.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2843723915939535557.post-15695415828322085042013-10-16T11:32:44.289+02:002013-10-16T11:32:44.289+02:00ik vond het boek redelijk goed. toch had ik er mee...ik vond het boek redelijk goed. toch had ik er meer van verwacht. ik vond het eind mooi, maar niet geweldig. op een gegeven moment ging het me vervelen. de liefde tussen Hazel en Gus was vaag, en wat er met Hazel gebeurt aan het eind is onduidelijk.Anonymousnoreply@blogger.com